教育百科說:「〝驚驚袂著等〞的意思是凡事猶豫不決,必然坐失良機。」。〝驚驚袂著等〞算是常用的台語,台灣人應該不會陌生,也不至於搞錯意思,可是其他人聽得懂嗎?〝驚驚〞或指不夠篤定,〝袂〞通常指不會(台語的借用語),可是這〝著等〞究竟何意呀?該不會是指〝等得著〞吧;而這「不夠篤定的不會等得著」好像讓人有些摸不著頭緒了呀。其實〝著〞指得到,而〝等〞指等第或者名次,所以合起來是「不夠篤定的不會得到名次」啦。
不夠篤定的可能有兩種情況,其一是「新手駕駛請多包涵」,其二是「未必有勝算的觀望者(老手)」。新手嘛當然是信心不足的啦,而〝驚驚袂著等〞一詞通常用在競爭或競賽的場合,你想啊,信心不足的新手會有勝算嗎?有時候心驚驚到連手腳都不怎麼聽使喚了,表現怎麼會好呢?當然得不著名次啦。
如果換成老手,應該沒問題了吧!如果有人志在必得,而某人只是玩票性質,相對於別人的處心積慮與萬全準備怎麼能有機會呢?俗話說「台上十分鐘,台下十年功。」,如果不是熟能生巧的,上了台後腦袋便可能裝了糨糊了,只能虛應一應故事罷了,爭名次的事就再說吧。退一步想,或許此時狀況不佳,可是如果把心態打開放手一搏的話,或許還有些機會呢。
優秀的運動選手說參加世界級競賽須保持最佳狀態,體能在最佳狀態,心態也是在最佳狀態,這樣的人因為已經有了充分的準備,心情當然夠篤定的啦。「球畢竟是圓的,結果很難預料。」這樣的說法也不令人意外,不過好像能得名的總是一些老面孔吧,他們為何總是能得名呢?其實箇中道理大家好像已經有些心知肚明的囉。
沒有留言:
張貼留言