2017年5月16日 星期二

哇哩咧

維基百科說:「哇哩咧」一詞是在台灣社會所創始的流行語言,意指一種驚訝或驚奇、奇特的事情發生時所脫口而出的俚語、表示語氣的字囊。個人覺得「哇哩咧」的「哇」似乎是指「我」,而「哩咧」才是表示語氣的字囊,意即我受到驚訝或驚奇啊甚麼的,所不由自主發出的驚嘆語。
譬如老子在《道德經》裡開宗章明義便說:「道可道,非常道;名可名,非常名。」,凡夫俗子如我一時無法意會也難以言傳,故而驚呼『我哩咧』,意思是說實在太神奇了。當然有心人也可以接著說「『我哩咧』可『我哩咧』,非常『我哩咧』」,反正『我哩咧』本是一種無法確切表達的驚嘆詞。
再譬如說政府硬推出一堆新政讓老白姓措手不及的話,當然也會脫口而出的呀這是甚麼世道啊。反在只要是應對不暇的、無所適從的情況下,『我哩咧』便脫口而出了;這是一種無奈的語氣,好像吶喊了一下才能理順那一口氣,否則快要憋不住了。
更譬如說有些人蠻不講理的,說出的話、做出的事常令人不知道說甚麼才好,在無言以對的情況底下,那麼『我哩咧』便湧上了喉頭。如果此人不只不講理,還非常狂暴而使人害怕的,那麼湧上了喉頭的『我哩咧』只好隨著苦水嚥下了;可是『我哩咧』當然是不消化的,可能使你輾轉反側而徹夜難眠。
如果別人整日『我哩咧』來『我哩咧』去的,你好像也只能『我哩咧』地搖搖頭了,因為『我哩咧』既適切而不違和,實在太好用了以至於找不到其他話語可以匹敵的;他不只是表達某種語氣而已,可以是心情、心態,甚至是內在意識,也就是哲學家所說的形而上的那種內涵,反正『我哩咧』是無從形容的。

沒有留言:

張貼留言