維基百科說:『畫虎𡳞(白話字:Ōe-hó͘-lān),異用字話虎膦,為閩南俗語,流行於福建南部及台灣一帶,有說話誇大不實、吹牛之意;在台灣有時候會在前面加上「畫山畫水」四字而成為「畫山畫水畫虎𡳞」,意義相同。』。其實「畫山畫水畫虎𡳞」是句反諷的話,意指尋常人畫山畫水很正常,但畫虎𡳞(卵蛋)就隨便你怎麼掰了;因為老虎乃人見人怕的,躲都來不及了哪知道虎𡳞長啥樣啊,隨你愛怎麼畫就怎麼畫囉。
維基百科還說:『「𡳞」原指雄性生殖器。源於佛典中的「吹大法螺」(大吹法螺),「法螺」日語讀成「ホラ(hora)」,而台語轉音變成「虎爛」(ho.-lan)。』。說實在話,「法螺」怎麼能轉音變成「虎爛」的實在搞不懂,怕是誤解或者穿鑿附會的吧。
其實虎𡳞猶可考,因為死老虎的虎𡳞猶在的呀,故猶可考啦;可是如果更瞎的人說是畫龍𡳞,龍是想樣中的神獸,那真的只能隨便他了。只能說在皇帝依然掌權的時代裡,龍是皇帝的象徵,那麼敢畫龍𡳞的應該都被誅九族了吧。不信的話就找找看哪裡可以找得著龍𡳞的模樣啊。
沒有留言:
張貼留言